
My soul doth magnify the Lord

À la Glouaithe dé Dgieu
Mèn âme exalte lé Seigneur; et m'n esprit a rêjoui en Dgieu man Sauveur.
Car Il a r'gardé la bâssesse d'Sa sèrvante.
Car êv'chîn, dorénavant toutes les généthâtions m'dithont beinheûtheuse.
Car lé Tout-Puissant m'a fait dé grandes choses; et San nom est saint.
Et Sa mînséthicorde est en faveu des cheins tchi Lé craingnent dé généthâtion en généthâtion.
Il a montré la forche d'San bras; Il a parféné l's ordgilleurs dans la pensée d'lus tchoeu.
Il a mîns bas d'lus trônes les piêssants; et Il a êl'vé les humbl'yes.
Il a rempl'yi dé beins les cheins tch'avaient faim; et Il a renv'yé les riches vièdes.
I' s'est souv'nu d'Sa mînséthicorde et Il a s'couothi San sèrveux, Israël,
Coumme I' l'avait promîns à nos péthes, à Abréhan et sa postérité à tout janmais
Glouaithe sait au Péthe, et au Fis, et au Saint Esprit,
Et ach'teu, et tréjous, et jusqu'ès âges des âges.
Âmen
Viyiz étout: